About Juan Manuel
Los inicios de mi aficcion fueron tempranos, a los 15 años ya disponia de camara reflex propia y lab en blanco y negro.
Llevo desde el 1997 trabajando con camras digitales y desde entonces no pierdo un minuto sin hacer, leer, ver y aprender.
The beginnings of my aficcion were early, at age 15 and had its own reflex camera and lab in black and white.
Wear since 1997 working with digital Camras and since then do not waste a minute without make, read, watch and learn.